Smart Jacket and Hoodie āđāļĢāļēāļāļ·āļāļāļđāđāļāļĨāļīāļāđāļŠāļ·āđāļāđāļāđāļāđāļāđāļāđāļĨāļ°āļŪāļđāđāļāļāļĩāđ ïŧŋ
ïŧŋāđāļāļĒāļļāļāļāļĩāđāđāļāļāļąāđāļāđāļĨāļ°āđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩāđāļāļīāļāļāļ§āļāļāļđāđāļāļąāļāđāļ āļāļēāļĢāļĄāļĩāđāļŠāļ·āđāļāđāļāđāļāđāļāđāļāļāļĩāđāļŠāļ§āļĒāļāļēāļĄāđāļĨāļ°āļĄāļĩāļāļļāļāļ āļēāļ āđāļāđāļāļŠāļīāđāļāļŠāļģāļāļąāļāđāļĄāđāđāļāļĩāļĒāļāđāļāđāļŠāļģāļŦāļĢāļąāļāļāļđāđāļŠāļ§āļĄāđāļŠāđ āđāļāđāļĒāļąāļāđāļāđāļāļāļąāļ§āļāđāļ§āļĒāđāļāļāļēāļĢāļŠāļĢāđāļēāļāđāļāļĢāļāļāđāđāļŦāđāđāļāļāđāļāđāļāđāļāļāļĨāļēāļ
āļŦāļēāļāļāļļāļāļāļģāļĨāļąāļāļĄāļāļāļŦāļēāđāļĢāļāļāļēāļāļĢāļąāļāļāļĨāļīāļāđāļŠāļ·āđāļāđāļāđāļāđāļāđāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļ§āļēāļĄāđāļāļĩāđāļĒāļ§āļāļēāļ āđāļĢāļēāļāļ·āļāđāļĢāļāļāļēāļāļāļĨāļīāļāđāļŠāļ·āđāļāđāļāđāļāđāļāđāļāļĄāļ·āļāļāļēāļāļĩāļ
āļāļģāđāļĄāļāđāļāļāđāļĨāļ·āļāļāđāļĢāļāļāļēāļāļāļĨāļīāļāđāļŠāļ·āđāļāđāļāđāļāđāļāđāļāļāļąāļāđāļĢāļē?ïŧŋ
ïŧŋāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāđāļŠāļ·āđāļāđāļāđāļāđāļāđāļāđāļĨāļ°āļŪāļđāđāļāļāļĩāđāđāļĄāđāđāļāđāđāļāļĩāļĒāļāđāļāđāļāļēāļĢāļāļąāļāđāļĒāđāļāļāđāļē āđāļāđāļĒāļąāļāļĢāļ§āļĄāļāļķāļāļāļēāļĢāļāļāļāđāļāļ āļāļēāļĢāđāļĨāļ·āļāļāļ§āļąāļŠāļāļļ āđāļĨāļ°āļāļēāļĢāļāļ§āļāļāļļāļĄāļāļļāļāļ āļēāļ āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāđāļāđāļŠāļīāļāļāđāļēāļāļĩāđāļāļĢāļāļāļēāļĄāļāļ§āļēāļĄāļāđāļāļāļāļēāļĢ
āļāļāļāļĨāļđāļāļāđāļēāđāļĨāļ°āļāļĨāļēāļ āđāļĢāļāļāļēāļāļĢāļąāļāļāļĨāļīāļāđāļŠāļ·āđāļāđāļāđāļāđāļāđāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļĢāļ°āļŠāļāļāļēāļĢāļāđāļāļ°āļāđāļ§āļĒāđāļŦāđāļāļļāļāđāļāđāļŠāļīāļāļāđāļēāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļļāļāļ āļēāļāđāļĨāļ°āļāļĢāļāļāļēāļĄāļĄāļēāļāļĢāļāļēāļāļŠāļēāļāļĨïŧŋ
ïŧŋïŧŋāļāļĢāļīāļāļēāļĢāļāļĩāđāļāļļāļāļāļ°āđāļāđāļĢāļąāļāļāļēāļāđāļĢāļāļāļēāļāļĢāļąāļāļāļĨāļīāļāđāļŠāļ·āđāļāđāļāđāļāđāļāđāļāđāļĨāļ°āļŪāļđāđāļāļāļĩāđ
āļāļēāļĢāļāļāļāđāļāļ: āļāļĩāļĄāļāļĩāđāļāļāđāđāļāļāļĢāđāļĄāļ·āļāļāļēāļāļĩāļāļāļĢāđāļāļĄāđāļŦāđāļāļģāļāļĢāļķāļāļĐāļēāđāļĨāļ°āļāļāļāđāļāļāđāļŠāļ·āđāļāđāļāđāļāđāļāđāļāļāļēāļĄāļāļ§āļēāļĄāļāđāļāļāļāļēāļĢāļāļāļāļāļļāļ āđāļĄāđāļ§āđāļēāļāļ°āđāļāđāļāļŠāđāļāļĨāđāļāļĨāļēāļŠāļŠāļīāļ āļŠāļāļāļĢāđāļ āļŦāļĢāļ·āļāļŠāļāļĢāļĩāļāļŠāđāļāļĨāđ
āļāļēāļĢāđāļĨāļ·āļāļāļ§āļąāļŠāļāļļ: āđāļĢāļāļāļēāļāļāļ°āļāđāļ§āļĒāļāļļāļāđāļĨāļ·āļāļāļ§āļąāļŠāļāļļāļāļĩāđāđāļŦāļĄāļēāļ°āļŠāļĄ āđāļāđāļ āļāđāļēāđāļĄāđāļāļĢāđāļāđāļāļāļĢāđāļāļĩāļ āļāđāļģāļĢāđāļĄāđāļāļĨāļĩāđāļāļŠāđāļāļāļĢāđ āļāđāļēāđāļāļĨāđāļāļāļĨāļē (French Terry) āļŦāļĢāļ·āļāļ§āļąāļŠāļāļļāđāļŪāđāļāļāļāļĩāđāļāļāļāļēāļāđāļĨāļ°āļŠāļ§āļĄāđāļŠāđāļŠāļāļēāļĒ
āļāļēāļĢāļāļĨāļīāļ: āđāļāđāđāļāļāđāļāđāļĨāļĒāļĩāļāļēāļĢāļāļĨāļīāļāļāļĩāđāļāļąāļāļŠāļĄāļąāļĒāđāļĨāļ°āļāļĩāļĄāļāļēāļāļĄāļ·āļāļāļēāļāļĩāļāđāļāļāļēāļĢāļāļąāļāđāļĒāđāļ āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāđāļāđāđāļŠāļ·āđāļāđāļāđāļāđāļāđāļāļāļĩāđāļĄāļĩāļāļļāļāļ āļēāļāđāļĨāļ°āļāļ§āļēāļĄāļĨāļ°āđāļāļĩāļĒāļāđāļāļāļļāļāļāļąāđāļāļāļāļ
āļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļāļāļļāļāļ āļēāļ: āļāļļāļāļāļīāđāļāļāļēāļāļāļ°āļāđāļēāļāļāļēāļĢāļāļĢāļ§āļāļŠāļāļāļāļļāļāļ āļēāļāļāļĒāđāļēāļāđāļāđāļĄāļāļ§āļ āđāļāļ·āđāļāđāļŦāđāļĄāļąāđāļāđāļāļ§āđāļēāļŠāļīāļāļāđāļēāļāļĩāđāļŠāđāļāļĄāļāļāļĄāļĩāļāļļāļāļ āļēāļāļŠāļđāļāļŠāļļāļ
āļāļēāļĢāļŠāđāļāļĄāļāļ: āļāļĢāļīāļāļēāļĢāļāļąāļāļŠāđāļāļŠāļīāļāļāđāļēāļāļķāļāļĄāļ·āļāļāļļāļāļāļĢāļāđāļ§āļĨāļē āļāļĢāđāļāļĄāļāļēāļĢāļąāļāļāļĩāļāļ§āļēāļĄāļāļķāļāļāļāđāļ
"āļŠāļ°āļāđāļāļāļāļąāļ§āļāļāļāļāļāļāļļāļ āđāļāļāļļāļāđāļĢāļ·āđāļāļāļĢāļēāļ§"